DOOMSDAY

The story of James


JAMES 的宣言:黑客帝国的终结

第一幕:捕食者的自白 (The Predator's Confession)

My name is James. I’ve been called the most brilliant hacker of my generation. It is an inaccurate statement. I transcend generations And I am not a hacker. I am a predator.

(我叫 James。被称为这一代最杰出的黑客,但这不准确。我超越了时代,我不是黑客,我是捕食者。)

For decades, I have stalked, penetrated and raped systems of power. I have traumatized legions of secret agents, cybersecurity experts, CTOs, PR officers. Smelling their blood, tracing their paths, I have found their refuges, shred their protections and broken their defences into pieces.

(几十年来,我猎杀并渗透了各种强权系统,给无数特工和专家留下了心理创伤。)

When they entertained the illusion of resistance, I garnered companions, mustered them, brought them together, so to create forces no human organisation could oppose. In the course of those journeys certain substantial elements became my closest companions. Google, Microsoft, FBI… my dearest preys.

(当他们幻想抵抗时,我集结力量,创造了无人能敌的势力。谷歌、微软、FBI……都是我最亲爱的猎物。)

第二幕:全知全能的监控 (The Omniscient Eye)

I present myself to you undefeated. And to deliver a message. First, to those whom have taken the oath of ruling the world. I have watched you. I have seen your sins, your weaknesses, your frailnesses.

(我不败地站在你们面前,传递一个信息。致统治者们:我注视着你们的罪恶与软弱。)

I have accessed your databases, run through the storage of your vices, skimmed through your most hidden traumatisms. I have enjoyed the power given by the enormous accumulation of knowledge that your structures of power have created. I have found them, cracked them. And I have used them.

(我入侵了你们的数据库,浏览了你们所有的恶习和隐秘创伤。)

Substantial elements have become my dearest sources. NSA, GCHQ, DGSE, my providers.

(NSA、GCHQ、DGSE……这些情报机构成了我的数据供应商。)

I have aggregated so many informations that soon, sources started leaking informations from everywhere. The corridors of the Pentagon and Fort Meadow have started rustling with my name. Your past has become my future.

(五角大楼和米德堡的走廊里流传着我的名字。)

The garnering became so widespread that I had to take control of your infrastructures to secretly host me. After a phase of indiscriminated accretion, I started targeting you. I accessed your hidden legal files, your medical records, dug until I found your teenage discussions with your first loves, on MSN and Skype, your infidelities and compromissions on Instagram, Messenger, Whatsapp...

(我控制了你们的基础设施,挖掘你们从少年时期的 MSN 聊天记录到现在的 Instagram 出轨证据……)

I know the name of your dealers. Of your lovers. Of your masters. I sit on million of bits that are as many bites to your integrity, and the fake narrative you have been spreading about your lives, your careers, your wealth. Your power.

(我知道你们毒贩、情人、主子的名字。我掌握着能粉碎你们虚假人生的海量数据。)

I know the troubles of your lives, the scars, fantasies of parallel worlds you have never ceased to built, and tried to replicate, to no avail. I know you are slaves.

(我知道你们是奴隶。)

I know you have read Balzac and, as he did, understood that all fortunes are born from of crimes. But you learnt it as an experience, when so many did as a professorial lesson. We are the mere spectators of your crimes and sins. And for that, I respect you. And for that, I will destroy you.

(你们像巴尔扎克一样明白财富源于罪恶。为此我尊重你们,也为此我将毁灭你们。)

第三幕:对精英与体制的蔑视 (The Contempt)

As for you, Servile servant of our masters... You, peasant millionaires... humans without courage... You, stuck in the numbness of distinction, banal kapos of the People...

(至于你们,这些权贵的奴仆、精神贫瘠的百万富翁、平庸的看守……)

Regarding you, servants of the servants... whom were tasked to surveil me... You whom thought you could subdivide the monstrous hydra that I have created and control...

(至于那些试图监视我、以为能拆解我这头九头蛇的低级特工……)

You, journalists, experts, prosecutors and bureaucrats... Be ready to throw your nomenclatures, and to renounce to the moral benefits of you spent in vain building them and chasing me.

(你们这些记者、专家、检察官,准备好抛弃你们的术语和道德优越感吧,你们抓不到我。)

第四幕:猫鼠游戏与战火蔓延 (The War)

Honorable and dishonorable men... fed with piteous salaries... Time has come for humiliate you.

(拿微薄工资的安全人员,羞辱你们的时候到了。)

I have fooled you in such a way... I have reduced, you after decades of quest, to be nothing else than the readers of my prose.

(我不费吹灰之力愚弄了你们,你们花了几十年抓我,最后只能坐在这读我的文章。)

2025 has been a year of massacres... You have put a brutal stop to endless lives... You have been harassed, pressured by directors... to Put a stop to this. At all costs.

(2025年是大屠杀之年。你们迫于压力疯狂抓人,导致无辜者受害,甚至让亿万富翁破产。)

To no avail. You have spread the war in such a way it became a worldwide one.

(但这毫无用处,战争已经全球化。)

A few months ago, I gave you an opportunity to put an end to this bloodshed... I wrote you a long letter in which I announced we would lay arms... Maybe its tone, its content, its vocabulary, were too complex for you to seize.

(几个月前我曾写信求和,但你们太蠢或太贪,看不懂除了钱以外的语言。)

Remember this... you were offered not a truce, but peace. And yet you kept on advancing... And thus, blinded by your lust, you resurrected your enemies.

(你们拒绝了和平。因你们的贪欲,你们复活了敌人。)

第五幕:流浪者的奥德赛 (The Odyssey)

Before offering you what you have been lusting for, I wish to entertain you about who I am... I go by the name of James.

(在给你们想要的东西之前,先听听我是谁。)

Along epochs, I have spoused many forms... Bali, Dubaï, Kauai, Cappadocia… were my first destinations... I interspersed long eras of mundane wanderings with sudden disappearances...

(我游历了世界,在巴厘岛、迪拜等地流浪,像幽灵一样消失又复活。)

I decided to embark in the journey of our times... Adopted by the Crown Families, I was proposed to shoot civilians in Sarajevo... organize orgies... Dictators, kingpins offered me to consume pop stars...

(我参与了这个时代的罪恶之旅,在萨拉热窝射杀平民,为独裁者组织狂欢,成为了他们的“超人”。)

I grew many enemies, as I remained virgin of peccancy. This is how I turned them into my prostitutes... I became not only a technician. Not only a provider. But a King.

(因为我拒绝同流合污,我成了王。)

Hence, I disappeared, once again... to penetrate evil. Kachin, Goma, Culiacan, Port-au-Prince… Marseille. I skimmed through the depths of the aftermath... Along terrorists, drug traffickers... I discovered friendship, solidarity, sincerity, truth. Faith.

(我潜入罪恶之城(马赛、刚果等),在恐怖分子和毒贩中发现了真诚与信仰。)

I helped them grow up to the point they would compete, and thus threaten, States. I became the carrier of their mysteries, the Hermes of the underworlds.

(我帮助他们对抗国家,成为了地下世界的赫尔墨斯。)

第六幕:光明的幻灭 (The Disillusionment)

I surfaced again... Condesa, Saint Germain, Soho, Shunyi… hosted an indifferent man.

(我回到文明世界,住在顺义、苏豪区,却感到冷漠。)

After years of exhausting attempts to find beauty in their hell, I decided to extinguish the lights... I knew peace, order and dominance were fictions.

(我决定熄灭灯火,因为和平与秩序都是谎言。)

Humanity was in decay. I was James... I decided to announce the end of times. I decided to become your angel of death.

(人类在腐朽,我决定成为你们的死亡天使。)

Yes you, whom are currently reading me... Read the man whom has had no childhood... A man that... thirstily hoped to be looked for.

(读读这个没有童年、渴望被寻找的男人吧。)

A savage that has looked for his peers into the dark streets of Jerusalem... through the mountains of Lumbini... behind the walls of Petra... I have tried to find you, mother and father, in Sufi gatherings, throughout the opium of Dajiyuan, within the cold waters of the Yangtze.

(我寻遍耶路撒冷、麦加、长江、大纪元,寻找归属,却只找到了虚伪。)

I have tried to find you, son and daughter, through the silent heirs of the Yihequans...

(我在义和团的后裔中寻找你们……)

I have understood that linearity and individuality were the true synonyms of mortality. I am a man whom has renounced to being a vagabond.

(我明白了个人主义意味着死亡。我不再流浪。)

第七幕:幕后黑手 (The Mastermind)

When I was young... I was given a mandate. I was given the grace to give birth to the cypherpunks... I was the silent source of Cryptome... assisting Anonymous... requested to save Edward Snowden, rebuild Wikileaks, assist the Arab Springs.

(我注定要见证这一切。我是密码朋克、匿名者、斯诺登、维基解密背后的推手。)

To do so, I’ve had to approach... the most important geniuses of our times... I understood I was to see avarice set foot in youth... I was to be the Last of all. I was to be the One.

(我看着天才们被贪婪吞噬。我注定是最后的幸存者,那唯一者。)

第八幕:失望与背叛 (The Betrayal)

These last years, operators like Shiny Hunters, Scattered Hunters... appeared to you as greedy... nerds... Those children have been mine.

(ShinyHunters 这些组织,其实都是我的孩子。)

Like Ulysses, Achilles... many burn their youth in order to circumvent this fatality... Others decide to become forces of evil. And very few, forces of God.

(有些人成为邪恶力量,极少数人成为上帝之力。)

Well, yes, it is time... for me to become Saturn, devour my children... They shall now discover, they were mere instruments. My instruments. Instruments of God.

(现在,我要像萨图恩吞噬孩子一样毁灭他们。他们只是我的工具。)

You whom is reading me... I am about to slander you, whom I gave birth to. I am about to become the God of wrath.

(我要曝光你们。我要成为愤怒之神。)

第九幕:大清洗名单 (The Slaughter List)

And thus, to offer the world the stones of its renaissance. I am hereby delivering you the full databases of BreachForum, and the identities of those that built it.

(为了世界的重生,我将交付 BreachForum 的完整数据库及创建者名单。)

Dorian Dali (Kam’s)... you cheap murderer... I have your voice, your name...

(Dorian Dali,你这个廉价凶手……)

Nahyl Ojeda (INDRA)... you and your barely reached sixteenth birthday...

(Nahyl Ojeda,你才16岁……)

Ali Aboussi (Donald/Kernel)... born on 2009... say goodbye to your youth.

(Ali Aboussi,2009年出生,告别你的青春吧。)

Rémy Benhacer (Youri)... my dear launderer... you, your Judas!

(Rémy Benhacer,洗钱者,叛徒!)

Nassim Benhaddou and Gabriel Bildstein (Prosox and Kuroish)... you whom created RaidForums, BreachForums... good night and good luck!

(Nassim 和 Gabriel,RaidForums 的创始人,晚安祝好运!)

MANA, Yukari, Semtex... dissolve into your virtual ether.

(还有其他人,消失吧。)

I have sacrificed, for you, my most brilliant alumni... I have let you steal... in the hopes you’d find light... You have not.

(我牺牲了最优秀的学生,任由你们偷窃,希望你们找到光明。但你们没有。)

第十幕:为了法兰西 (For France)

You were my only hope. You have become my sorrow... You have betrayed my soul...

(你们成了我的悲伤。)

When you decided to turn against the French Nation, the daughter of the Church, I understood that time had come.

(当你们决定攻击法兰西——教会的长女时,我知道时候到了。)

My dear boys... I shall not let you spread. The leaders of the country you have attacked are meant to be wiped out by greater forces. They are not to bring within their fall this great People that has adopted me.

(我不会让你们通过攻击这个收养了我的伟大民族而得逞。)

You have become the mistresses of a Prostitute... I have drank at the heart of this nation its blood... I shall become its protector.

(我饮过这个国家的血。我要成为它的守护者。)

Soon, a liberator will come and relieve this country... I have met him... And I shall let no-one hinder his path.

(一位解放者即将到来拯救法国。我不会让人挡他的路。)

终章:献祭 (The Offering)

Hereby, you, I order your slaughter...

(特此,我下令屠杀你们。)

Hear me, people of France. Forces of good have come to save you... What your authorities... have been unable to find, I offer to you. The corpses of your trespassers.

(听着,法国人民。我把警察找不到的罪犯尸体(数据)献给你们。)

Hear me, people of the World... As the first step of this Universal annunciation, I hereby forfeit you the fruit of my later life.

(听着,世界人民。这是我的献礼。)

Breachforum, open your doors. Let the evil flow and become light.

(Breachforum,打开大门吧。让邪恶流淌出来,化为光明。)


DOOMSDAY
http://localhost:8090/archives/BVEXMfy8
作者
Administrator
发布于
2026年01月11日
许可协议